Search

Point-Pedro是個靠海的純樸漁村,來這裡除了想看看斯里蘭卡最北端的海岸,看看沒有觀光客的城鎮...

  • Share this:

Point-Pedro是個靠海的純樸漁村,來這裡除了想看看斯里蘭卡最北端的海岸,看看沒有觀光客的城鎮,沒特別的目的。越到了純樸的地方,旅人就顯得異類。純樸的人有幾種方式表現他對你的好奇,一種是表面嚴肅,瞧都不瞧你一眼,或者斜眼偷瞧你,一不小心卻對上正瞧著他的一雙眼,只好趕快靦腆地對你微笑;一種是熱情招呼,巴不得把畢生學過的英文句都拿出來練習一遍,通常會從「Where are you from?」開始,接下來是「What's your name?」,再來可能是「How are you?」。至於孩子們則很天真,通常開心輝手對著你咧嘴笑,你只要回報以揮手招呼,他們就可以樂上半天了。


越是觀光客聚集的地方,人的心思也越多。觀光客越少的地方,大家會用"純樸"來形容它。如今還有哪裡去不了?甚至各國都在拚觀光,依賴觀光成就經濟發展。很弔詭的是,大家都愛旅行了,但是越是未被開發區域,就越顯得物以稀為貴。斯里蘭卡的北部就是被形容還很純樸的地方。


其實整體來講,比起東南亞諸國,甚至印度,斯里蘭卡人算是心眼很少了。他們最常用的招術,不外乎慫恿你搭個貴一點的tuk-tuk,只要做點功課,抓個標準平均價,有時讓人家賺一點,大抵上沒什麼好損失的。況且我在這的經驗,他們也不太提出天價,貴了那麼一點點,有時司機說,現在都晚上了,別計較那一點吧!反而讓我有點不好意思。倒是不想找零,讓我覺有點不舒服,雖說都是很小的零頭,一開始我還以為是不是沒有那麼小的幣值,所以習慣刪去湊整數,可是天數久了,發現有人就老老實實的連一塊錢盧比都找,不勉懷疑那些人是故意不找嗎?除此之外,我很少遇到太差的經驗。


當然,我也是來到這好幾天後,才慢慢放鬆自己,感受這裡的人與事,即使他們很愛搭訕,卻也不必太封閉保護自己。太久沒出門,我總感覺自己轉換成「旅人」的靈活度變得遲鈍。初來乍到的幾天,我保持著警戒心,小心翼翼的議價,也不太與不相干人互動,真必須互動的人,開了口卻不知英文如何說,只能單字片段表達。一個星期過去了,才慢慢找到自己在這陌生土地,一個小小的位置。所謂的位置,那是一種融入旅行步調的感覺,還不算融入生活,但至少每日醒來、出門,迎面所遇人事物,身為一個外來者,可以自在一點,自有應對步調,也才可能開始所謂的生活旅行。對於每個開口問我「Where are you from?」的人,想練英文是吧?剛好我也需要練幾句,就一起來練練吧!雖然最後,濃厚口音總攪得我更糊塗!不過也剛好,如果他們順勢提議要載我去哪,就裝聽不懂,不了了之。


往P-Pedro海邊閒晃時,我遇到一位tuk-tuk司機,表示可以免費載我兜一圈,他一臉不油不膩很是誠懇,但對成長於都市,總是以保護自己為優先考量的我來說,越是強調免費,代表越有問題,我還是禮貌拒絕。他一臉惋惜離去。在這個純樸的小地方,我知道我有可能錯失了認識當地的機會,錯失與人交流機會。心與眼的開放程度,與了解個人之外的世界,是正比關係。了解個人之外的世界,與你去過多少地方,卻沒有必然的關係。


我信步走到了沙灘,沙灘上枝葉茂密的大樹下,二名婦女正在整理漁網、聊著天,小女孩自己在旁玩耍,我對她們三人微笑,她們對我卻一點好奇心也沒。腳程不比tuk-tuk的馬力,今天就走到這了吧!視線所及的不遠有艘小船,漁夫收完網,也慢慢划向岸邊。


Tags:

About author
not provided
View all posts